Thursday, 11 December 2008

韩式登山

身在韩国的任何一个角落, 不管在家, 在公园或开车, 你很难不看见山, 即使在繁华的都市里也不例外. 居住在被群山围绕的环境, 韩国人的生活也与山息息相关。 春天里人们到山里赏樱, 夏天在山里的溪边野餐, 秋天到山里赏枫, 冬天到山地滑雪都是韩国人最道地的周末或假日活动.

朋友说,在这里很难找到一个没登过山的韩国人,而售卖爬山装和有关用具的专卖店也异常多。初到韩国, 我们出游的第一个景点便是到雪岳山. 当时还没见识过韩国人对登山的热忱和认真. 我们一大早从附近的旅馆出发, 路上已聚满了人群, 浩浩荡荡的往山里走. 他们几乎个个都打扮得似模似样, 穿上登山鞋, 毛袜, 内层的衣配搭长袖外套、帽子及背包全套装备, 都一副专业爬山客俨然准备挑战似的, 站在他们之间, 很容易便可以分辩出我们游客的身份. 后来才知道, 不管是攀登高山或是选择平缓的步行路线, 他们都一律这样打扮得似模似样的。
位于南部的内藏山是韩国赏枫的最佳景点
春秋两季是爬山的旺季

韩国人性喜热闹,周末和一群朋友结队登山是他们和朋友保持联系的绝佳方式。常在山里见他们大伙儿谈笑风生的,到达露营地时, 停下来喝喝烧酒,吃东西一边闲聊。下山后大伙儿会在山脚的餐馆里美酒配几道小菜继续做乐,喝得最凶的往往是那些Azunma(妇女),韩国女人的酒量可非一般女人哦!在这时候你也会看见韩国人豪迈的一面。除了烧酒,他们也爱喝马铃薯酿成的酒(dongdong-ju)。试过后觉得喜欢它多过烧酒。

日本人有番薯酒,韩国人有马铃薯酒
在严寒的山里煮拉面, 一边取暖

[位于鸡龙山半山的南楣塔]

即使在冬天, 山里的登山客也不少

在这里住了一些日子, 丈夫也很快便加入爬山行列。 我和孩子回国时, 周末和同事们或独自去爬山是他最常的消遣, 上下鸡龙山就至少六七个小时, 第二天就累得爬不起来了, 这样很容易便消磨了一个周末的时间. 如果一家人同行的话, 最多只能走三小时的路程。走 山路的途中都会遇上许多路人,指示牌也很清楚及完善, 所以到这里来都感到很安全。这里的人们也都很守规律,山里垃圾桶不多但地上都不见垃圾,这一店点也很难得。

在这里也见识到韩国政府发展国家公园的成就,韩国共有20个地区被指定为国家公园,都是由政府统一管理。公园里的安全措施,游客咨询服务和保护自然方面都有一定的水准。虽然在一些方面还不及美国的国立公园,但对一个还不属于先进国的韩国来说,是足以引以为荣的成就。

除此之外, 韩国的山寺也是很受韩国人及游客欢迎的旅游胜地。而韩国规模最大、历史最悠久的佛寺像佛国寺和内藏寺都坐落在山谷里。这里头有它的历史,朝鲜王朝时期是儒学最强盛的时期,佛寺和僧侣都一律被禁止进入城市范围内, 山区变成了佛教徒的避难所。

比起其它地方的佛寺,韩国的佛寺让人感觉简单纯朴得多了

多数爬山客都会到路过的寺庙膜拜许愿

体验寺庙附近的恬静之美
即将离开韩国,这里的山将是我们最怀念的地方之一。我们会永远记得那里有我们的足迹,还有那让人难忘的美景。

No comments: